Our Inspired King James Bible

By John Henry, Th.D.

The English word "inspiration" is used only once in each testament. The one time it is found in the Old Testament is in Job 32:8 where Elihu the son of Barachel the Buzite said,  "But there is a spirit in man: and the inspiration of the Almighty giveth them understanding."  Could the KJV translators have gotten their understanding from the Almighty through the physical and spiritual life that He imparted to them?  The Hebrew word used in Job 32:8 is "neshawmaw" (Strong's #5397).  "Neshawmaw" is found 24 times in the Old Testament.  It's first use is in Genesis 2:7: 

"And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul."

Other examples of the use of "neshawmaw" are:

"All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died." (Genesis 7:22)

"All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils." (Job 27:3)

"The Spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life." (Job 33:4)

"The spirit of man is the candle of the LORD, searching all the inward parts of the belly." (Proverbs 20:27) 

"... he that spread forth the earth ... he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein." (Isaiah 42:5)

"Neshawmaw" means to "breathe," a "blast" of God's breath, the "breath," "spirit" and "souls" of men and everything that "breatheth."  A study of the Old Testament word "neshamah" reveals that it's primary and basic meaning is life.

In the New Testament the Greek word "pneo" (Strong's #4154) is equivalent to the Old Testament "neshawmaw."  An example of the use of "pneo" is found in John 3 where the Lord Jesus was teaching on being "born again."  The Lord said:

"... Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God. That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit. Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again. The wind bloweth [pneo] where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit." (John 3:5-8)

The word "water" in John 3:5 above is symbolic for the Word of God (cf. Eph 5:26; Isa 55:10-11; John 15:3, 17:17; Psalm 119:9). Both water and wind (air) are essential for physical life. Likewise the Word of God and the Holy Spirit are essential for spiritual life.

God breathed life into the words of the Scriptures, and life begets life. "God formed [Adam] ... and breathed into his nostrils the breath of life ..." Adam then begat sons and daughters. Likewise God breathed life into the words of Scripture and they literally beget born again people when they believe the Word of God.

"Of his own will begat he us with the Word of Truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures." (James 1:18)

"Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the Word of God, which liveth and abideth for ever." (1 Peter 1:23)

Now the phrase, "given by inspiration of God" in 2 Timothy 3:16 comes from the Greek compound word, "theopneustos" (Strong's #2315). It comes from the word "theo" meaning "God" (Strong's #2316), and " pneo" (Strong's #4154; cf. #1720) which means to breathe, to blow.  We have already seen "pneo" used in John 3:8. Furthermore, "pneo" is the root word for "pneuma" which means "spirit" (Strong's #4151). And again it is the equivalent of "neshawmaw" which we saw in Job 32:8

In similar manner to the way physical life begets physical life and the way we are born again through the Word of God and the Holy Spirit, likewise the words of the Scriptures pass on their life when they go from language to language.  The original "breath of life" from God or "inspiration" continues in copies and translations that are true to the original words of the Scriptures.  The King James Bible is such a true translation.  It received it's life from the Hebrew, Greek, Latin and other manuscripts that God provided for the translators.

The King James Bible was translated when the English language was at it's peak.  It was translated by 57 of the most highly qualified translators ever assembled in History, most of them believers.  The providence of God was in every facet of it's translation. The King James Bible has withstood the test of time and the attacks by apostates, liberals and Bible correctors.  It has produced more spiritual fruit in souls saved, spiritual understanding and obedience in just 400 years than perhaps all other inspired Scriptures put together.

So the "technical" meaning "given by inspiration of God" is "given life by God." 

Now let's break down 2 Timothy 3:16 where it says,  "All Scripture is given by inspiration of God ..."  First the Greek word for "all" (Strong's #3956) else where in the New Testament is translated, "[the] whole," "every [part]," and "all manner of."  Secondly the Greek word for "Scripture" (Strong's #1124) means "writing" (i.e. written words).  Thus, "All [every part, and all manner of] Scripture [God's written words] is given by inspiration of God [is given life, product, not process, by God] ..."  The Spirit of God, the life of God, is in the words of all Scripture (i.e. translations also).  It is the living Scriptures that give life to the lost.  The Lord Jesus Christ said:

"Verily, verily, I say unto you, He that heareth my Word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life." (John 5:24)

"It is the spirit that quickeneth [gives life]; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life." (John 6:63)

"... It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God." (Matthew 4:4)

"For the Word of God is quick [alive], and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart." (Hebrews 4:12)

The King James Bible is not twice inspired or re-inspired, but it rather received it's inspiration or life from the inspired manuscripts it was translated from.

"... [T]he Word of God ... liveth and abideth for ever." (1 Peter 1:23)

It is this inspiration of our King James Bible that makes it "profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness," and if it is not inspired then men of God for the past 400 years were not "throughly furnished unto all good works." But it is, so let us continue "holding forth the Word of life ..." (Philippians 2:16)



17 KJV Picture